P/EBR-E-IIB3

Válvula de alívio de pressão à prova de deflagração e combustão contínua

Features

Extreme Tightness
Resulting in Lowest Possible Product Losses and Reduced Environmental Pollution
Optimal Pressure Maintenance
Set Pressure Close to Opening Pressure for Optimum Pressure Maintenance in the System
Guided Valve Pallet
Valve Pallet Is Guided Inside the Housing to Protect Against Harsh Weather Conditions
Protective System According to ATEX
can Be Used as a Protective System in Areas With Potentially Explosive Atmosphere in Accordance With ATEX
Flow Capacity
Optimized Flow Capacity
Safety Against Endurance Burning
Protection against Atmospheric Deflagration and Endurance Burning
Intergrated Flame Arrester
Integrated PROTEGO® Flame Arrester Unit Saves Space and Weight and Reduces Costs
Modular Design
Allows Replacement and Cleaning of Single FLAMEFILTER®
Function and Description

Válvula combinada de alívio de pressão e vácuo

A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo PROTEGO® P/EBR-E é uma válvula de alívio de pressão altamente desenvolvida para grandes capacidades de vazão com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO® , que se aplica especialmente na área de fabricação, processamento e armazenamento de etanol. Ela é principalmente usada como dispositivo de segurança para a expiração à prova de propagação de chamas de tanques, reservatórios e aparelhos de processo. A válvula, por um lado, oferece uma proteção segura contra sobrepressão ou impede a perda inadmissível de produtos até perto da pressão de ajuste e, por outro lado, garante segurança contra propagação de chamas em casos de deflagrações atmosféricas e de queima de longa duração - combustão contínua.

Para o grupo de explosão IIB3

O conjunto abafador de chamas PROTEGO® está configurado de tal forma, que seja atingido um mínimo de perda de pressão com máxima segurança.A válvula PROTEGO® P/EBR-E está disponível para substâncias do grupo de explosão IIB3 e especialmente à prova de deflagração e combustão contínua de misturas de álcool/ar (p.ex. etanol/ar). A válvula opera proporcionalmente. As pressões de ajuste devem ser selecionadas de acordo com o comportamento proporcional (p.ex. aumento de pressão de 10%, 40% ou 100% da pressão de ajuste até a pressão de abertura, na qual é atingida a capacidade de válvula necessária).

Tecnologia avançada de manufatura

Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação de pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta característica se obtém também com sedes de válvulas fabricadas em aço inoxidável de alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados (1) ou com vedação de colchão de ar com selo de FEP de alta qualidade (2). Os obturadores da válvula também podem ser fornecidos com uma vedação PTFE para evitar sua aderência na utilização de determinados produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de aliviar a sobrepressão, a válvula fecha novamente e permanece estanque.

Componente Principal – Conjunto Abafador de Chamas PROTEGO®

Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar. Se estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador de chamas PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição ao tanque. Se seguir mais mistura, o conjunto abafador de chamas PROTEGO® resiste a uma combustão contínua. Através disto a válvula está protegida e atende a sua função também em caso de uma combustão contínua. A tampa de proteção contra intempéries suspensa por molas abre tão logo o elemento fusível (4) a libere.

Muitas certificações individuais

A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de +60°C e atende aos requisitos da norma europeia para construção de tanques EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000). Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX e EN ISO 16852, assim como outras normas internacionais.
Product Data

Tabela de dimensões

Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja o diagrama de vazão da página seguinte

DN80 / 3" 80 / 3" 100 / 4" 100 / 4"
Pressão≤ +80 mbar> +80 mbar≤ +80 mbar> +80 mbar
a353353353353
b345505345505

Dimensões em mm

Dimensões para a válvula de alívio de pressão com camisa de aquecimento sob solicitação

Seleção do grupo de explosão

MESG Gr. expl. (IEC / CEN) Grupo gás (NEC)
≥ 0,65 mm IIB3 C

Aprovações especiais sob solicitação

Seleção do material do corpo

Execução BC
CorpoAçoAço inoxidável
Camisa de aquecimento (P / EBR-E-H-...)AçoAço inoxidável
Sede de válvulaAço inoxidávelAço inoxidável
TampaAçoAço inoxidável

Materiais especiais sob solicitação

Combinações de material do conjunto abafador de chamas

ExecuçãoA
Armação do FLAMEFILTER®Aço inoxidável
FLAMEFILTER®Aço inoxidável
EspaçadoresAço inoxidável

Materiais especiais sob solicitação

Seleção de material do obturador da válvula

Execução         ABCD
Faixa de pressão [mbar]+3,5 até +5,0>+5,0 até +14>+14 até +210>+14 até +210
Obturador da válvulaAlumínioAço inoxidávelAço inoxidávelAço inoxidável
VedaçãoFEPFEPmetálicaPTFE

Materiais especiais e ajustes de pressão mais altos sob solicitação

Tipo de conexão flangeada

EN 1092-1; Form B1
ASME B16.5 CL 150 R.F.

Outras conexões sob solicitação

Diagrama de vazão

Este diagrama de vazão foi determinado em uma bancada de medição de vazão calibrada e certificada pela TÜV. A vazão V em m³/h se refere ao estado técnico padrão de ar, conforme ISO 6358 (20°C, 1bar). Para conversão em outras densidades e temperaturas, veja o cap. 1: Bases técnicas.

Detalhe X

Detalhe X

Applications

Armazenamento em tanques

Instalações de processamento químico e farmacêutico

Energia renovável

Tratamento com vapor

Se você tiver alguma dúvida, comentário ou sugestão, nossa equipe de especialistas terá prazer em ajudá-lo.

Picture of Mrs. Auris-Nadine Hillen
Mrs. Auris-Nadine Hillen

CSR Department

+49 (0)5307 809 108